On the Threshold
ל. קטעים משיחות ש”פ בלק, י”ז (טוב) תמוז תנש”א (2)
30. Tammuz 17, 5751 − June 29, 1991 (2)
At this farbrengen, that took place on the 17th of Tammuz that came out on Shabbos, the Rebbe described how as we approach the time of the Redemption, the positive aspects of the day and of the month come to the forefront, deeming it a “Chodesh HaGeulah” – a month of Redemption. The Rebbe went on to describe various stages in the rapid approach of the generation towards the Geulah.
…Within our generation itself, there is an added innovation this year: |
… וְחִדּוּשׁ נוֹסָף בְּדוֹרֵנוּ זֶה גּוּפָא – בְּשָׁנָה זוֹ: |
In addition to finding ourselves in literal proximity to the true and complete Redemption, |
נוֹסָף לְכָךְ שֶׁנִּמְצָאִים בִּסְמִיכוּת מַמָּשׁ לַגְאוּלָה הָאֲמִתִּית וְהַשְׁלֵימָה, |
this year 5751 — which in Hebrew popularly abbreviates the sentence “It shall be a year in which I will show you wonders” — |
הֲרֵי, שָׁנָה זוֹ הִיא “(תְּהֵא) שְׁנַת נִפְלָאוֹת אַרְאֶנוּ” (כְּהָרָאָשֵׁי-תֵּבוֹת דְּמִנְיַן הַשָּׁנָה שֶׁנִּתְפַּשֵּׁט בִּתְפוּצוֹת יִשְׂרָאֵל), |
is the year in which the prediction of “As in the days of your departure from Egypt, I shall show you wonders” will materialize. |
הַשָּׁנָה שֶׁבָּהּ יְקֻיַּם הַיִּעוּד “כִּימֵי צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם אַרְאֶנוּ נִפְלָאוֹת”, |
The Rebbe doesn’t leave this to be understood as a wish, or even something occurring on a spiritual plane: |
|
We have, in fact, already witnessed wonders — the events of the Persian Gulf War — that testify that this is “the year in which the King Moshiach will be revealed,” |
וּכְבָר רָאוּ בְּפֹעַל “נִפְלָאוֹת” הַמְּעִידִים שֶׁזּוֹהִי הַ”שָּׁנָה שֶׁמֶּלֶךְ הַמָּשִׁיחַ נִגְלֶה בּוֹ”, |
and even “the time when the King Moshiach comes … and announces to the Jewish people, ‘Humble ones, the time for your Redemption has arrived’” (as described in the Yalkut Shimoni) |
וְעַד לַ”שָׁעָה שֶׁמֶּלֶךְ הַמָּשִׁיחַ בָּא . . וְהוּא מַשְׁמִיעַ לָהֶם לְיִשְׂרָאֵל עַנָוִים הִגִּיעַ זְמַן גְּאֻלַּתְכֶם” (כְּדִבְרֵי הַיַּלְקוּט שִׁמְּעֹנִי), |
As well as the announcement that “Behold, he (the King Moshiach) is coming,” allowing also for the translation that “he has already come.” |
וְעַד לְהַכְרָזָה שֶׁ”הִנֵּה זֶה (הַמֶּלֶךְ הַמָּשִׁיחַ) בָּא”, שֶׁכְּבָר בָּא, |
The Rebbe goes on to coin a new term that encapsulates this new reality, in which the events of the Redemption have begun to unfold, and at the same time we still experience many of the hardships of galus. |
|
What all these developments mean is that we already stand on the threshold of the beginning of the Messianic Era, as well as on the threshold of the beginning of the Redemption, |
הַיְנוּ, שֶׁעוֹמְדִים כְּבָר עַל סַף הַתְחָלַת יְמוֹת הַמָּשִׁיחַ, עַל סַף הַתְחָלַת הַגְאוּלָה, |
the continuation and culmination of which shall occur imminently. |
וְתֵּכֶף וּמִיָּד הַמְשָׁכָתָהּ וּשְׁלֵמוּתָהּ. |
Reader Comments